Friday 28 August 2015

Amnesia Memories Touma's Route

Completed. The original is located at http://otome.girly.jp/amnesia/menu.html

Good ending

Prologue
変な子が見える…… I see a strange looking kid
ちゃんと理解できたけど…… No, I understood
わかりました…… Alright
それなら、ありがたいかな…… I appreciate it
多分そうだと思う…… I think so.
考え過ぎじゃない……? You might be overthinking it.


SAVE 1- common route splits into four, load here for other characters except Ukyo

ダイヤの世界  Diamond World

◆ 8 月 1 日
大丈夫です I'm okay.


◆ 8 月 4 日
ありがとうございます Thank you very much
ほとんど何もわからない I don't remember much at all.
トーマに傍にいて欲しい Want Touma to stay


SAVE 2- Boot this save for bad end. Scroll down for Bad end route.

◆ 8 月 5 日
不安でした  I was worried.
裏路地に行きたいです Let's go to the back alley!


SAVE 3- Boot this save for the normal end. (This route is very compact)

◆ 8 月 6 日
何もないよ  Nothing at all.
寝てるところずっと見てたの? Were you watching me while I slept?


◆ 8 月 7 日
家でバッテリーを探してたよ I was trying to look for my battery.
休ませてください Please let me take some time off. 
トーマと付き合っています Yes, I am.
ちょっと気になって I was just curious.
好きなのはトーマ I don't like anyone but Touma.


◆ 8 月 8 日
イッキさんと話がしたい  Ikki wanted to talk to Ikki.


◆ 8 月 9 日
私の頭を撫でてた? Were you stroking my head?
合鍵欲しいな Could I have a spare key?
一緒にベッドで寝ればいいのに Why don't we share the bed?


◆ 8 月 10 日
もしかしたら……  Maybe the guy was telling the truth.


◆ 8 月 11 日
嬉しい気がする I actually feel happy.
……ゲームしてトーマを待ってる I'll play something and wait for Touma.


◆ 8 月 12 日
そんなはずない  That's not possible. 
当たってるのかな I think there's more to it.
トーマだって私を置いてくのに You always leave me here alone.
トーマ、何してるの? Touma, what are you doing?
1人だと寂しいよ I'll be lonely here by myself.
--


◆ 8 月 13 日
全選択肢 All choices


◆ 8 月 14 日
はーOkay.
行く I'll go.
ある yes
大丈夫だよ、オリオン It's Okay, Orion
好き I do.


◆ 8 月 17 日
うん…… yes... 
What did he mean, you're not my boyfriend?
怖くない I'm not afraid


◆ 8 月 18 日
可哀想じゃないよ I'm not sad. 
ありえない I don't believe that.
食事、ここに置いてYou can just leave it here...


◆ 8 月 19 日
してるわけない of course not
傍にいてくれて救われてるよ You're helping just by being here.


◆ 8 月 20 日
気付いたけど……  I did notice but...
トーマにも良い所ある……かな I think Touma has his good points...maybe
ありがとう、トーマ Thank you Touma


◆ 8 月 21 日
どうして床で寝てるの? Why do you sleep on the floor?


◆ 8 月 22 日
出してくれるの? Would you let me out?
私はトーマのお人形? Am I your doll Touma?


◆ 8 月 23 日
……突撃リポーター? Are you... a reporter?
……へぇ I see.
トーマじゃないかな I think it was Touma
私のこと、好き……? Do you like me...?
トーマの頬に触れる Touch Touma's cheek.


◆ 8 月 24 日
行く I'll go
……バイバイ ...Bye bye


Save 4 Choose 'I don't think we have any other choice' for an additional bad end.

逃げよう Let's run for it.

Congrats you completed the Good End. P.S Touma is a psychopathic idiot



Boot Save 3 for the Normal End



NORMAL END


◆ 8 月 6 日
シンからメールが来たよ I got a message from Shin.
傍にいてくれてありがとう Thank you for being here with me.


◆ 8 月 7 日
どこにも出かけてないよ No I didn't go anywhere.
休ませてください Please let me take some time off.
トーマと付き合っています Yes I am
ちょっと気になって I was just curious
好きなのはトーマ  I don't like anyone but Touma.


◆ 8 月 8 日
冥土の羊に行きたい I wanted to go to Meido no Hitsuji.


◆ 8 月 9 日
なんでもない It's Nothing
合鍵欲しいな Could I have a spare key?
お言葉に甘えよう Okay, thank you.


◆ 8 月 10 日
大丈夫 I trust Touma more than that guy.


◆ 8 月 11 日
嬉しい気がする I actually feel happy.
……ゲームしてトーマを待ってる I'll play something and wait for Touma


◆ 8 月 12 日
そんなはずない That's not possible.
全然違うかも I think you're right
トーマだって私を置いてくのに You always leave me here alone.
トーマ、何してるの? Touma, what are you doing?
行かないで Don't leave.
特にないけど行かないで Not particularly, but please don't go.


◆ 8 月 13 日
全選択肢 All choices


◆ 8 月 14 日
はーい Okay
行く I'll Go
ある Yes...
大丈夫だよ、オリオン It's okay, Orion
好き I do.


◆ 8 月 17 日
うん…… yes...
恋人じゃないってどういうこと? What did he mean, you're not my boyfriend?
怖くない I'm not afraid


◆ 8 月 18 日
可哀想じゃないよ It's not sad.
ありえない I don't believe that.
食事、ここに置いて You can just leave it here...


◆ 8 月 19 日
してるわけない  Of course not
傍にいてくれて救われてるよ You're helping just by being here.


◆ 8 月 20 日
気付いたけど…… I did notice, but...
トーマにも良い所ある……かな I think Touma has his good points... Maybe,
ありがとう、トーマ Thank you, Touma


◆ 8 月 21 日
どうして床で寝てるの? Why do you sleep on the floor?


◆ 8 月 22 日
出してくれるの? Would you let me out?
私はトーマのお人形 Am I your doll Touma?


◆ 8 月 23 日
……突撃リポーター? Are you... a reporter?
……へぇ I see
トーマじゃないかな I think it was Touma
私のこと、好き……? Do you like me...?
トーマの頬に触れる Touch Touma's cheek


◆ 8 月 24 日
行く I'll Go
……バイバイ Bye bye
逃げよう Let's run for it.


Congrats you got the Normal End



Load up Save 2 for the Bad end.

BAD END

◆ 8 月 5 日
大丈夫です I was okay.
裏路地に行きたいです Let's go to the back alley


◆ 8 月 6 日
シンからメールが来たよ I got a message from Shin
傍にいてくれてありがとう Thanks for being here with me.


◆ 8 月 7 日
教えない It's a secret
休ませてください Please let me take some time off.
トーマと付き合っています Yes, I am
なんでもないよ It's nothing
さぁ…… I can't remember it at all.


◆ 8 月 8 日
冥土の羊に行きたい Want to go to Meido no Shitsuji


◆ 8 月 9 日
なんでもない It's Nothing
外に行きたいな I'd like to go outside.
お言葉に甘えよう Okay, thank you...


◆ 8 月 10 日
大丈夫 I trust Touma more than that guy.


◆ 8 月 11 日
よくわからない I'm not sure how to feel about it.
うん、大人しく寝ようか Yeah, let's just sleep


◆ 8 月 12 日
…あるかも It could be possible...
全然違うかも I think you're right
ちょっと散歩に I just went for a walk.
トーマ、何してるの? Touma, what are you doing?
行かないで Don't leave
特にないけど行かないで Not particularly, but please don't go.


◆ 8 月 13 日
全選択肢 All choices


◆ 8 月 14 日
はーい Okay
行く I'll Go
ない Yes.
大丈夫だよ、オリオン It's okay Orion
わからない don't know.


◆ 8 月 17 日
強引だったよ Not exactly...
恋人じゃないってどういうこと? What did he mean you're not my boyfriend?
怖い Yes...


◆ 8 月 18 日
早く出なきゃ I just need to get out of here, quick.
そうなっちゃうのかな He might.
食事、ここに置いて You can just leave it here...


◆ 8 月 19 日
......
傍にいてくれて救われてるよ You're helping just by being here.


◆ 8 月 20 日
そんなことしてたの? You've been doing that?
あんなんじゃなかったのにな He wasn't like that before.
.........


◆ 8 月 21 日
........................


◆ 8 月 22 日
どうやって出るの?How could I have?
私を喜ばせたかったの? You did this to make me happy, right?


◆ 8 月 23 日
……突撃リポーター? Are you... a reporter?
…へぇ I see.
知りたくない I don't want to know
私のこと、好き……? Do you like me
トーマの頬に触れる Touch Touma's cheek.


◆ 8 月 24 日
行く I'll Go
どれくらいで帰ってくるの? How long will you be gone?
--
逃げよう Let's run for it.


Congrats you achieved Bad End 1.

No comments:

Post a Comment